HÜSEYİN CAHİT YALÇIN (1875-1957)

  • Balıkesir doğumludur.

  • Hikâye, roman ve mensur şiir, gazetecilik, eleştiri ve çeviri alanlarında eserler vermiştir.

  • Romanlarında Ahmet Mithat etkisi görülür. Özellikle “Nadide” de bu açıkça görülür.

  • Servetifünun Edebiyatı içinde eleştiri yazılarıyla tanınmış, bir nevi sözcüsü durumuna gelmiştir.

  • Edebiyat-ı Cedidecileri Dekadanlıkla suçlayan Ahmet Mithat Efendi’yle de çok sert tartışmalara girmiştir.

  • Edebi tartışmalarını  1910 yılında yayımladığı “Kavgalarım” adlı eserinde toplamıştır.

  • Dönemine göre sade ve yapmacıksız bir dil kullanmıştır. Bunda Arapça ve Farsça kelimelere tam anlamı ile hakim olamaması etkilidir.

  • Realizm akımının etkisinde kalmıştır.

  • Hikâyeleri teknik açıdan pek başarılı değildir

  • Roman ve hikayelerinde Batıya özenen zengin ve aydın kişilerdir. Yerli ve orta sınıf kişilerine çok az yer vermiştir. Olaylar genelde İstanbul çevresinde geçmiştir.

  • “Sanat için sanat” anlayışını savunmuştur.

  • Edebiyat ile coğrafya arasında bir ilişki kurarak iklimin insan üzerindeki etkisini savunur.

  • Fransız İhtilalı’nı konu alan “Edebiyat ve Hukuk” adlı çeviri makalesi, Servetifünun dergisinde yayımlanınca bu dergi kapanmış ve Servetifünun Edebiyatı sona ermiştir.

  • Fransız ve İtalyan edebiyatından bazı roman ve öyküler çevirmiştir.

  • Bilimsel özellik gösteren bazı eserlerini “Oğlumun Kütüphanesi” başlığı altında yayımlamıştır.

 

​Eserleri:

  • Roman: Nadide, Hayal İçinde

  • Hikâye: Hayat-ı Muhayyel, Hayat-ı Hakikiyye Sahneleri, Niçin Aldatırlarmış

  • Hatıra: Edebî Hatıralar, Siyasal Anılar

  • Biyografi: Talat Paşa

  • Eleştiri: Kavgalarım

Çekiç camı kırar ama çeliği sertleştitir.

 TURKİYE

2016- dinledebiyat.com © Her hakkı saklıdır.

  • Instagram Social Icon
  • dinledebiyat
  • w-googleplus